• Login
    View Item 
    •   USU-IR Home
    • Faculty of Cultural Sciences
    • Master Theses (Linguistics)
    • View Item
    •   USU-IR Home
    • Faculty of Cultural Sciences
    • Master Theses (Linguistics)
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Analisis Semantik Bahasa Indonesia Pers Studi Kasus Harian Waspada dan Sinar Indonesia Baru

    View/Open
    Fulltext (2.146Mb)
    Date
    2002
    Author
    Ritonga, Parlaungan
    Advisor(s)
    Siregar, Bahren Umar
    Metadata
    Show full item record
    Abstract
    This tesis is "Analisis Semantik Bahasa Indonesia Pers (Studi Kasus pada Harian Waspada dan Harian Sinar Indonesia Baru)", or Semantic analysis of Bahasa Indonesia Pers as a case of study on newspapers: daily Waspada and Sinar Indonesia Baru. In this thesis, the writer tries to implementation some discussions about semantics to understand the problems of Language's, especially bahasa Indonesia in general with a descriptive analysis method. Through this research, found that the semantics used in bahasa Indonesia pers base on cultural contacts as well as condition contacts have undergone an incorrect enlarge of using aspect with its collection situation, and finally, bring the wrong target of analogies. From the aspect of semantics field is found some nearest under surface and using aspect or collocation, and at last, concluded that the words used are wrong forms, cause they don't suit to its contacts or collocation with they join with. While in semantic components, out of language figurative, subjunctive, personification, etc, here by found examples of some words which don't content coherent semantics. And from semantics combinatorial approach can be concluded that some sentences used on daily Waspada and Sinar Indonesia Baru have several variants of sentences which can be used and any of sentences as the only one choice as well.
     
    Analisis Semantik Bahasa Indonesia Pers (Studi Kasus pada Harian Waspada dan Harian Sinar Indonesia Baru)", Dalam tesis ini, penulis meneoba menerapkan beberapa kajian tentang makna untuk memahami masalah makna bahasa, khususnya bahasa Indonesia secara luas. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskripstif analisis. Penelitian ini menemukan bahwa makna yang digunakan dalam bahasa Indonesia Persberdasarkan konteks kultural dan dengan lingkungan yang dimasukinya sehingga memberikan analogi yang salah sasaran. Dari segi aspek medan makna ditemukan beberapa unsure bawahan terdekat dan unsur pemakaian atau kolokasi dan dapat disimpulkan bahwa kata yang digunakan merupakan bentukan yang salah, karena tidak sesuai dengan lingkungan yang dimasukinya. Dari segi komponen makna, terlepas dari masalah figura bahasa, makna kiasan, personifikasi dan sebagainya, di sini ditemukan beberapa contoh kata yang tidak mengandung unsur kesesuaian ciri semantik. Dari pendekatan semantik kombinatorial disimpulkan bahwa beberapa kalimat yang digunakan dalam harian Waspada dan harlan Sinar Indonesia Barn ada yang memiliki beberapa ragam kalimat yang dapat digunakan dan ada pula kalimat yang merupakan satu-satunya pilihan,

    URI
    http://repositori.usu.ac.id/handle/123456789/42370
    Collections
    • Master Theses (Linguistics) [508]

    Repositori Institusi Universitas Sumatera Utara (RI-USU)
    Universitas Sumatera Utara | Perpustakaan | Resource Guide | Katalog Perpustakaan
    DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
    Contact Us | Send Feedback
    Theme by 
    Atmire NV
     

     

    Browse

    All of USU-IRCommunities & CollectionsBy Issue DateTitlesAuthorsAdvisorsKeywordsTypesBy Submit DateThis CollectionBy Issue DateTitlesAuthorsAdvisorsKeywordsTypesBy Submit Date

    My Account

    LoginRegister

    Repositori Institusi Universitas Sumatera Utara (RI-USU)
    Universitas Sumatera Utara | Perpustakaan | Resource Guide | Katalog Perpustakaan
    DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
    Contact Us | Send Feedback
    Theme by 
    Atmire NV