• Login
    View Item 
    •   USU-IR Home
    • Faculty of Cultural Sciences
    • Master Theses (Linguistics)
    • View Item
    •   USU-IR Home
    • Faculty of Cultural Sciences
    • Master Theses (Linguistics)
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Teknik Penerjemahan dan Tingkat Keakuratan Terjemahan pada Subtitle Film “Sang Penari”

    View/Open
    Fulltext (868.7Kb)
    Date
    2015
    Author
    Rahman, Abdul
    Advisor(s)
    Lubis, Syahron
    Nurlela
    Metadata
    Show full item record
    Abstract
    The film “Sang Penari” won 4 image awards at the Indonesian film festival 2011 for best film, best director (Ifa Istansyah), best actress (Prisia Nasution), and best supporting actress (Dewi Irawan). This film is a film submitted by Indonesia for 85th Academy Awards award for best foreign language film but not enter the list of finalists. This film raises the theme of culture, history, and politics, namely tells the life of a ronggeng dancer who lives during the nation's political turmoil Indonesia in 1965 where the September 30, 1965 movement and events the anti-communist massacres that followed. Ronggeng dancers and ronggeng culture is a popular cultural product that entertained the public at that time, especially in Indonesia Banyumas area, Central Java. The use of subtitles aims to make it easier for viewers to understand the language and help audiences with hearing impairments to be able to follow the existing interaction dialogue in the film. Subtitle is a certain language text (text version) that is displayed on the screen movies or screen videos. The language texts are the equivalent forms of the language used used in speech in the film. The utterances (dialogue) in the film "The Dancer" use the Javanese language of the Banyumas region and some combine it with Indonesian
     
    Film “Sang Penari” memenangi 4 penghargaan piala citra di festival film Indonesia 2011 untuk film terbaik, sutradara terbaik (Ifa Istansyah), aktris terbaik (Prisia Nasution), dan aktris pendukung terbaik (Dewi Irawan). Film ini adalah film yang diajukan Indonesia untuk penghargaan Academy Awards ke-85 untuk kategori film bahasa asing terbaik tetapi tidak masuk ke daftar finalis. Film ini mengangkat tema budaya, sejarah, dan politik yaitu menceritakan kehidupan seorang penari ronggeng yang hidup dimasa gejolak politik bangsa Indonesia pada tahun 1965 dimana terjadi gerakan 30 September 1965 dan peristiwa pembantaian anti komunis yang mengikutinya. Penari ronggeng dan budaya ronggeng merupakan produk budaya yang populer menghibur masyarakat ketika itu khususnya di daerah Banyumas, Jawa Tengah. Penggunaan subtitle bertujuan untuk memudahkan penonton memahami bahasa dan membantu penonton penderita tuna rungu untuk dapat mengikuti dialog interaksi yang ada didalam film tersebut. Subtitle adalah teks bahasa (versi teks) tertentu yang tertera pada layar film atau screen video. Teks-teks bahasa itu merupakan padanan bentuk bahasa yang digunakan dalam ujaran pada film. Ujaran-ujaran (dialog) dalam film “Sang Penari” memakai bahasa Jawa daerah Banyumas dan beberapa berkombinasi dengan bahasa Indonesia

    URI
    http://repositori.usu.ac.id/handle/123456789/43500
    Collections
    • Master Theses (Linguistics) [508]

    Repositori Institusi Universitas Sumatera Utara (RI-USU)
    Universitas Sumatera Utara | Perpustakaan | Resource Guide | Katalog Perpustakaan
    DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
    Contact Us | Send Feedback
    Theme by 
    Atmire NV
     

     

    Browse

    All of USU-IRCommunities & CollectionsBy Issue DateTitlesAuthorsAdvisorsKeywordsTypesBy Submit DateThis CollectionBy Issue DateTitlesAuthorsAdvisorsKeywordsTypesBy Submit Date

    My Account

    LoginRegister

    Repositori Institusi Universitas Sumatera Utara (RI-USU)
    Universitas Sumatera Utara | Perpustakaan | Resource Guide | Katalog Perpustakaan
    DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
    Contact Us | Send Feedback
    Theme by 
    Atmire NV