• Login
    View Item 
    •   USU-IR Home
    • Faculty of Cultural Sciences
    • Master Theses (Linguistics)
    • View Item
    •   USU-IR Home
    • Faculty of Cultural Sciences
    • Master Theses (Linguistics)
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Analisis Penambahan dan Pengurangan Unsur-Unsur Bahasa dalam Text Terjemahan Perang Kolonial Belanda di Aceh The Dutch Colonial War in Aceh

    View/Open
    Fulltext (10.44Mb)
    Date
    2012
    Author
    Syarifuddin, Syarifuddin
    Advisor(s)
    Lubis, Syahron
    Muchtar, Muhizar
    Metadata
    Show full item record
    Abstract
    This study aims to classify the addition and reduction of language elements, such as words, phrases, clauses and to describe the translation techniques in the translation texts of a bilingual history book “Perang Kolonial Belanda di Aceh: The Dutch Colonial War in Aceh” as well. This study focuses on product analysis. The data of this study are identified texts having addition and reduction of language elements that are taken from the first three chapters consisting of 519 sentences as the samples. The descriptive-qualitative research is used to describe the addition and reduction of language elements of SL and TL completely using contrastive analysis theory that compares Indonesian language as SL and English as 11. Besides, the writer also used direct and indirect translation techniques theory by Molina-Albir, gain and lost theory by Nida-Taber, and explicit and implicit meaning theory by Larson to know the translation techniques chosen in translating the history book. After the 519 samples analysed, the results showed that 271 data have no the addition or reduction of language elements while 248 data identified having changed either in SL or TL. The 248 data having the addition or reduction of language elements consisting of 79 (31.85%) addition data, 117 (47.17%) reduction data, and 52 (20.95%) couplet data: addition’ reduction. There are several conclusions from the results, first, the ‘amplification technique is used dominantly for the addition of the language elements * and the reduction technique is used dominantly for the reduction of language elements. Second, the addition of the language element of SL and TL is not identically using addition technique, but the amplification and description techniques can also caused the addition of language elements, third, from the analysed data samples, which have the addition or reduction of language elements syntactically, there are no data caused the addition or reduction of information semantically, either in SL or TL. However, the addition and reduction information done to bridge the gap of language and culture system of the two languages.
    URI
    https://repositori.usu.ac.id/handle/123456789/67454
    Collections
    • Master Theses (Linguistics) [508]

    Repositori Institusi Universitas Sumatera Utara (RI-USU)
    Universitas Sumatera Utara | Perpustakaan | Resource Guide | Katalog Perpustakaan
    DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
    Contact Us | Send Feedback
    Theme by 
    Atmire NV
     

     

    Browse

    All of USU-IRCommunities & CollectionsBy Issue DateTitlesAuthorsAdvisorsKeywordsTypesBy Submit DateThis CollectionBy Issue DateTitlesAuthorsAdvisorsKeywordsTypesBy Submit Date

    My Account

    LoginRegister

    Repositori Institusi Universitas Sumatera Utara (RI-USU)
    Universitas Sumatera Utara | Perpustakaan | Resource Guide | Katalog Perpustakaan
    DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
    Contact Us | Send Feedback
    Theme by 
    Atmire NV